close

等待幸福:Waiting for good news



博客來

博客來

嗨!

您正在找 等待幸福:Waiting for good news 這本書嗎?

這本 等待幸福:Waiting for good news 在博客來就可以買的到!

而且在博客來訂購 等待幸福:Waiting 博客來網路書局for good news 還享有優惠價唷!

還有博客來會不定期的舉辦一些如購物金贈送或是使用折價券折抵的活動,

購買 等待幸福:Waiting for good news 自己可以選擇是否要使用7-11取書(貨)服務,亦或是選擇使用宅配到府服務,真的很方便!

底下是 等待幸福:Waiting for good news 的內容簡介



本故事為『第一屆日本愛情故事大賽』Japan LOVE STORY Award大賞獲獎作品!打造成為電影為獲500萬日圓大賞獎金之外的附帶大獎,電影籌備中,原著小說中文版搶先精采上市!

一個發生在沖繩小島的故事,小島的命運、主角友寄明青的命運與對於幸福的渴盼都交纏一起,始終與幸福遠遠相望的主人翁該如何面對突然出現的神秘女子?友寄明青小心捍衛的島嶼是否仍會走上觀光化一途?日益孤獨的主人翁還能抵擋洪流嗎?這個意外的夏天,幸福究竟藏在哪裡?究竟它還在途中還是才要開始??

愛情的題材看似尋常,但是能寫出獨特的味道卻不容易,故事從初賽到決審皆獲得評審壓倒性的高度好評,一部「溫暖人心的戀愛小說」是評審一致共有的默契!

如果您在繪馬上所寫屬實,就請娶我為妻!

「嫁給我好嗎?」契機是寫在繪馬上的願望。

上天真的可能將新娘直接帶到了明青的身邊嗎?一部溫馨、感人、帶點哀傷的戀愛物語。

小說的舞台為沖繩的離島-與那喜島。經營雜貨店、過著平淡生活的主人翁友寄明青,有天收到了具名「幸」的女子寄來了一封令人意外的信,她因為看了明青在出遊時一時興起在繪馬上寫下的「嫁給我好嗎」而前來。剛好此時與那喜島的渡假村開發計畫正如火如荼的進行,反對這個計畫而位居少數的明青,就與神祕來到島上的幸,開始了奇妙的共處生活。究竟這名女子是誰,又有什麼企圖?而小島又該何去何從?果報來臨了嗎?而幸福又該如何被揀拾或者摘取?

文學獎活動背景說明(選摘)

第一屆『日本愛情故事大賽』

「請將您寫的愛情故事寄過來。

只要是能讓人感動的戀愛故事,時代、小說類別等不拘。」

2005年的夏天,藉由上述的呼籲,『第一屆日本愛情故事大賽』的公開徵文便開始了。大獎的獎金有500萬日圓。而這個比賽附帶由艾迴公司拍成電影的優惠條件,特別塑造為「愛情故事」,在日本也成為難得一見的文學獎,因而引起話題。

愛情故事說來簡單,但其描繪手法和型式卻有無數的方式。

因此,投稿的作品中有懸疑的、奇幻的、科幻的、歷史的,聚集了各式各樣的作品,身為主辦單位,著實欣喜不已。而作品數量也遠遠超過當初的預估,在693篇作品之中,受到評審委員壓倒性支持而獲得大獎的,就是原田舞葉小姐的『等待幸福』。

小說的舞台為沖繩的離島-與那喜島。經營雜貨店、過著平淡生活的主人翁友寄明青,有天收到了具名「幸」的女子寄來了一封令人意外的信。她因為看了明青在出遊時一時好玩在繪馬上寫下的「嫁給我好嗎」,而想跟明青結婚。剛好此時,有人提出島上的渡假村開發計畫,反對這個計畫而位居少數派的明青,就與神祕來到島上的幸,開始了奇妙的同居生活。將這個主人翁在一個夏天的意外體驗,以故事手法描繪出的本作品,從第一次一直到第四次最終評選的過程之中,皆以「溫暖人心的戀愛小說」獲得極高的評價。

順帶一提,本書標題中所謂的「卡富」,是沖繩的方言,意為好消息、幸福(書名直譯為:那引頸盼博客來網路書店望的卡富);而在本作品中則設定為與那喜島的方言,帶有副標中「good news」之意。其中所富含的深意,我想是讀完本書的讀者們可以共同享有的!

作者簡介

原田舞葉

策展人、作家。生於東京都,現居於東京都內。

山陽女子高等學校(岡山市)、關西學院大學文學院日本文學系(西宮市)、早稻田大學第二文學院美術史系畢業。歷經大型綜合商社、大型都市開發企業美術館開設室、紐約近代美術館等職場之後,於2002年獨立。以自由策展人的身分從事於日本及海外的展覽會、研討會、藝術整合等工作。2003年起開始以文化作家的身份從事寫作活動。2005年6月出版「首爾工作」(角川書店,共著)。兄為作家,原田宗典。

譯者簡介

蕭世玫

輔仁大學日文系畢,日本國立山形大學文學碩士,專攻宮澤賢治之兒童文學作品。回國後曾於日本頻道、保全公司、出版社、實驗動物中心、社教機構等擔任日文翻譯及口譯工作。喜愛古典音樂、卡通、繪本、廣告等藝術及日本文化,譯有《在世界的中心呼喊愛情》【漫畫版】、《蛇信與舌環》、《西原博士的聰明育兒法》。

【關於作者:原田舞葉】

如同櫻井亞美在評論中所稱:「自紐約歸來經歷顯赫的女強人」,原田舞葉的經歷確實豐富。歷經大型都市開發企業美術館開設室、紐約近代美術館(MoMa)等職場之後,於2002年獨立為自由工作者。之後,便以自由策展人的身分活躍於日本及海外的展覽會、研討會、與藝術整合領域之中。原田舞葉同時也是小說家.散文作家原田宗典的妹妹。她亦以文化作家的身份從事寫作活動,於2005年6月出版「首爾工作」(角川書店,共著),本作品則為她在小說領域的初試啼聲之作。她表示:希望活用自己旺盛的好奇心,挑戰各種類別的小說,以她在本作中所展現令人讚嘆的「幸福製造機」功力,評審與讀者皆期待她今後繼續大展長才。

  • 原文作者: Maha Harada
  • 譯者: 蕭世玫
  • 出版社:聯經出版公司

    新功能介紹
  • 出版日期:2007/12/15
  • 語言:繁體中文


商品網址: 等待幸福:Waiting for good news

博客來博客來





馬籍顏姓男子來台當車手被逮,而且外籍車手案例最近接二連三,警方研判這是詐騙集團躲避查緝新伎倆。(記者王捷翻攝)

2018-07-01 00:09

〔記者王捷/台南報導〕台南連兩天逮捕3名馬來西亞籍的詐欺車手,馬國車手並非台南首例,警方指出,外籍車手快閃入台提領贓款後,就迅速離境,讓警方難以防範,會出現這麼多馬國車手,可能是因為馬國普遍低薪,加上同處於亞洲地區語言、文化共通,很容易就會被詐欺集團拉攏,這些車手大多以觀光名義來台,如果要防範,必須要落實住宿登記還有護照查驗,才有辦法能迅速防治。

台南28日晚間在桃園逮捕一對情侶檔車手,29日下午在市區又逮捕一名顏姓車手,3人都是馬國人士,而且都聲稱因為馬國薪資太低,被詐騙集團網羅,以打工度假的方式誆騙3人來台當車手。

警方指出,顏男聲稱在馬國是旅遊巴士司機,他透過手機微信軟體交友,認識詐騙集團成員,歹徒以免費來回機票、支付來台生活費用及日領薪資補貼旅費等好處,將顏男騙來台灣,還扣留顏男護照,要求他提領贓款。

顏男5天前以觀光名義搭機來台,多次在同一地點提領詐騙贓款,遭警方注意,經過連日跟監,被警方查獲。被逮後,他坦承在1處ATM成功提領3次,正準備再次犯案,目前已經得手10萬多元。

警方指出,詐騙車手就像詐騙集團的「消耗品」,台灣車手被逮一次後就會建立指紋、影像,因此,近來從國外大量招募外籍車手,讓警方難以防難,不過,如果能落實調查入住資料,鎖定外籍入住人士,就比較容易防範。

但承辦詐欺業務的警員透露,部分詐欺集團會用台灣人頭登記住宿資料,或陪同外籍車手辦入住手續,部分旅宿業者甚至會拿登記簿隨意讓入住者填寫,讓警方難以追查,如果未來警方能與市府相關單位配合,在登記入住時再謹慎一些,就能有嚇阻效果。



博客來

#NEWS_CONTENT_2#

商品網址: 等待幸福:Waiting for good news

博客來





博客來 博客來網路書店
E87494E4BB6D3327
arrow
arrow

    asdf00001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()