close
妳,就是值得!:「歐萊雅」的百年傳奇
嗨!
您正在找 妳,就是值得!:「歐萊雅」的百年傳奇 這本書嗎?
這本 妳,就是值得!:「歐萊雅」的百年傳奇 在博客來就可以買的到!
而且在博客來訂購 妳,就是值得!:「歐萊雅」的百年傳奇 還享有優惠價唷!
還有博客來會不定期的舉辦一些如購物金贈送或是使用折價券折抵的活動,
購買 妳,就是值得!:「歐萊雅」的百年傳奇 自己可以選擇是否要使用7-11取書(貨)服務,亦或是選擇使用宅配到府服務,真的很方便!
底下是 妳,就是值得!:「歐萊雅」的百年傳奇 的內容簡介
莉莉安娜.貝登古,全歐洲最富有的女人。
全球擁有283家分公司,100多個代理商,
500多個優質品牌的全球知名化妝品集團「歐萊雅」的第二代繼承人。
她低調,避世,卻無法隱藏她的智慧與財富!
想瞭解20世紀的法國,與20世紀最成功,最具代表性的法國工業公司,並想獲得這間白手起家至輝煌騰達、百年過後仍英姿煥發,佇立在美容界至高點上的偉大企業的第一手資料,本書是您最佳選擇!
本書特色
莉莉安娜.貝登古,法國最富有的女人。
她是巴黎萊雅集團的第二代繼承人,是歐萊雅的藏身幕後的舵手,
她象徵的是歐洲近百年的美容發展史!
即使曾經因為喪母而悲傷,
即使曾經因為病痛而絕望,
她仍是歐萊雅唯一的女皇,貝登古家族的莉莉安娜!
她注定要繼承父親的成就,將歐萊雅帶上巔峰。
Because you're worth it!
作者簡介
劉祥亞
1978年生,業餘行業評論家,興趣為傳媒評論、網路業,及經營管理。1997年進入北京大學,先後攻讀獲取英美文學、經濟學及新聞傳播學學士學位。2003年赴美國矽谷參加國際交流項目。因對國外管理者的管理方式與方法有著獨特的熱忱和看法,回國後便開始致力於將國外相關作品引入到中國的工作,先後翻譯出版了《執行》、《贏的激情》、《魔鬼經濟學》等暢銷作品,並著有《踩死那隻蟑螂:克服拖拉的18種方法》等,多部作品先後在大陸和臺灣兩地同步上市。相關評論文章見諸於大陸數十家媒體,其中包括《人力資本》雜誌、《廣州日報》、《出版人》雜誌、《經濟觀察報》、《經理人》雜誌等,廣受好評。
作者: 劉祥亞
新功能介紹- 出版社:好優文化
新功能介紹 - 出版日期:2010/12/15
- 語言:繁體中文
商品網址: 妳,就是值得!:「歐萊雅」的百年傳奇
商品網址: 妳,就是值得!:「歐萊雅」的百年傳奇
2018-06-14 03:00
By Jason Pan / Staff reporter
New Party spokesman Wang Ping-chung (王炳忠), his father and New Party youth wing executives Ho Han-ting (侯漢廷) and Lin Ming-cheng (林明正) yesterday were indicted after prosecutors said they found evidence of espionage and Chinese funding.
The three New Party defendants “had endangered national security and social stability by developing an organization for use by the Chinese government and its military” in contravention of the National Security Act (國家安全法), the Taipei District Prosecutors’ Office said.
Wang’s father, Wang Chin-pu (王進步), was also indicted as an accessory to espionage and other illegal activities conducted by the other defendants.
Prosecutors said they uncovered evidence of money transfers from China to the three party members to work with convicted Chinese spy Zhou Hongxu (周泓旭) in his efforts to infiltrate Taiwan’s military and connect with Taiwanese politicians and youth organizations.
Zhou, a former graduate student at National Chengchi University, was Beijing’s liaison and was also responsible for monitoring progress and collecting reports made by Wang Ping-chung, Ho and Lin.
Zhou had set up a “Star Fire Secret Unit” and gave the four of them code names: Wang Ping-chung was “one,” Lin was “two,” Ho was “three” and Zhou was “four,” the prosecution statement said.
Nine retired and active military officials were contacted to obtain classified materials, most of whom reportedly had links to the nation’s weapons procurement programs, prosecutors said.
Documents belonging to Wang Ping-chung showed that he was already working with Chinese officials in 2013, before meeting Zhou, and had later written that officials from China’s Taiwan Affairs Office had promised to provide him and Zhou up to NT$16 million (US$535,296 at the current exchange rate) a year for their work in Taiwan, they said.
Prosecutors said they had uncovered Wang Ping-chung’s accounting ledgers that showed money transfers from Chinese sources, in addition to a work document on which Wang Ping-chung wrote: “[I will] work under the guidance and assistance of the Chinese Communist Party to unite and integration the forces working to achieve unification across the Taiwan Strait.”
Wang Ping-chung allegedly cofounded the pro-unification Web site Fire News (燎原新聞網) with Zhou, which they used to recruit Taiwanese into their spy network.
The Taiwan High Court in April handed Zhou a 14-month prison sentence for attempting to recruit Taiwanese officials.
After the indictments were announced, Wang Ping-chung, Ho and Lin held a news conference in Taipei, at which Wang Ping-chung accused the prosecutors of “concocting a story” without any “smoking gun” evidence.
“If the judiciary has the guts, then I will ask for an open trial so that the public can see and judge for themselves,” he said.
Lin accused the administration of “adopting the ways of Adolf Hitler’s Nazi Party to crack down on dissidents.”
新聞來源:TAIPEI TIMES
博客來 博客來網路書店
8E65D7415EF2CD44
文章標籤
全站熱搜
留言列表